Анатолий Мариенгоф Утихни, друг. Прохладен чай в с

Красимир Георгиев
„УТИХНИ, ДРУГ. ПРОХЛАДЕН ЧАЙ В СТАКАНЕ...”
Анатолий Борисович Мариенгоф (1897-1962 г.)
                Перевод с русского языка на болгарский язык: Красимир Георгиев


СПОКОЙНО, ДРУЖЕ. ЧАЙ ПРОХЛАДЕН В ЧАША
                На Есенин

Спокойно, друже. Чай прохладен в чаша.
С топола августовска сякаш рони се зора.
В косите гребен днес –
като разпасани коне на паша,
а утре побелели като снежен прах.

Безлюбие и обич са изтлели в „не”.
Отвява вятър стихотворна пепел!
Глава – балтийска чайка сви крилете –
аз ще склоня
на твойте остри колене.

Зениците таят ритмична мъдрост –
тъй котвите лежат
във водоеми глухи,
прохладен чай (и златен като нас)
люлее в облаците септемврийско утро.


Ударения
СПОКОЙНО, ДРУЖЕ. ЧАЙ ПРОХЛАДЕН В ЧАША

Споко́йно, дру́же. Ча́й прохла́ден в ча́ша.
С топо́ла а́вгустовска ся́каш ро́ни се зора́.
В коси́те гре́бен дне́с –
като́ разпа́сани коне́ на па́ша,
а у́тре побеле́ли като сне́жен пра́х.

Безлю́бие и о́бич са изтле́ли в „не́”.
Отвя́ва вя́тър стихотво́рна пе́пел!
Глава́ – балти́йска ча́йка сви́ криле́те –
аз ште склоня́
на тво́йте о́стри колене́.

Зени́ците тая́т ритми́чна мъ́дрост –
тъй ко́твите лежа́т
във водое́ми глу́хи,
прохла́ден ча́й (и зла́тен като на́с)
люле́е в о́блаците септември́йско у́тро.

                Превод от руски език на български език: Красимир Георгиев


Анатолий Мариенгоф
УТИХНИ, ДРУГ. ПРОХЛАДЕН ЧАЙ В СТАКАНЕ...
                Есенину
               
Утихни, друг. Прохладен чай в стакане.
Осыпалась заря, как августовский тополь.
Сегодня гребень в волосах –
Что распоясанные кони,
А завтра седина, как снеговая пыль.

Безлюбье и любовь истлели в очаге.
Лети по ветру стихотворный пепел!
Я голову – крылом балтийской чайки
На острые колени
Положу тебе.

На дне зрачков ритмическая мудрость –
Так якоря лежат
В оглохших водоемах,
Прохладный чай (и золотой, как мы)
Качает в облаках сентябрьское утро.

               1920 г.



Анатолий Мариенгоф
УТИХНИ, ДРУГ. ЧАЙ В СКЛЯНЦІ ПРОХОЛОДНИЙ... (перевод с русского языка на украинский язык: Николай Сысойлов)
                Єсеніну

Ути́хни, друг. Чай в скля́нці прохоло́дний.
Поси́палась зоря́, мов та топо́ля в се́рпні.
Сього́дні гре́бінь у воло́ссі –
Мчить розпере́зано, як ко́ні,
А за́втра сивина́, мов снігова́ труна́.

Безлю́бьє і любо́в зотлíли, мов в печí.
Лети́ за вíтром, віршокри́лий по́піл!
Я го́лову – крило́м балтíйської ночí
На го́стрі на колíна
Покладу́ тобí.

На дні зіни́ць ритмíчна зрíє му́дрість –
Так якоря́ лежа́ть
В водо́ймищах оглу́хлих,
Так прохоло́дний чай (і золоти́й, як ми)
Кача́є в хма́рах вересне́ве ху́тро.




 
---------------
Руският поет, писател, драматург и мемоарист Анатоли Мариенхоф (Анатолий Борисович Мариенгоф) е роден на 24 юни/6 юли 1897 г. в Нижни Новгород. Първата му пиеса в стихове „Жмурки Пьеретты” е публикувана през 1916 г. След Октомврийската революция се запознава със Сергей Есенин и двамата стават първи приятели. Заедно с Есенин подготвят няколко сборника „Имажинисты” и 4 броя на сп. „Гостиница для путешествующих в прекрасном”. През 1918 г. започва работа като литературен секретар в държавното издателство на Всерусийския централен изпълнителен комитет и е един от стожерите на литературната група на имажинистите, през 1924-1925 г. завежда сценарния отдел на киностудио „Пролеткино”, а след 1941 г. работи в Ленинградското радио. Автор е на десетина сценария и на много книги с поезия, проза, пиеси, публицистика и мемоаристика, сред които „Витрина сердца” (1918 г.), „Кондитерская солнц” (1919 г.), „Магдалина” (1920 г.), „Буян-Остров. Имажинизм” (1920 г.), „Руки галстуком” (1920 г.), „Стихами чванствую” (1920 г.), „Тучелёт” (1921 г.), „Развратничаю с вдохновением” (1921 г.), „Разочарование” (1922 г.), „Заговор дураков” (1922 г.), „Двуногие” (1925 г.), „Новый Мариенгоф” (1922 г.), „О Сергее Есенине. Воспоминания” (1926 г.), „Роман без вранья” (1927 г.), „Такса-клякса” (1927 г.), „Циники” (1928 г.), „Мяч проказник” (1928 г.), „Бритый человек” (1930 г.), „Бобка-физкультурник” (1930 г.), „Екатерина” (1936 г.), „Поэмы войны” (1942 г.), „Пять баллад” (1942 г.), „Странный характер” (1954 г.), „Мой век, моя молодость, мои друзья и подруги” (1956 г.), „Маленькие комедии” (1957 г.), „Рождение поэта. Шут Балакирев” (1959 г.), „Роман с друзьями” (1965 г.) и др. Умира на 24 юни 1962 г. в Ленинград.